Образ вересу в літературі

Літературний образ вересу. Казки наяву ...

Верес. Казки наяву ...Родове латинська назва походить від грецького слова "kallyno" - "робити красивим, чистити". І дійсно, там де багато вересу, з них робили мітли. В ірландській казці овечий пастир попутно в'яже віники з вересу, підшукуючи стебла достовірніше - для городянок, які не дуже-то люблять нахилятися ...

Російська назва "верес" походить від давньослов'янського "вареснец", Що означає "іній". За межами слов'янських мов це слово споріднене латинської "virsis", Литовському "virzys", Ірландському "froech", Грецької "ereike". Ось як це рослина представлено у Даля: Верест, рискун (хто ходив по вереску, той зрозуміє), подбруснічнік, Липиця (по медоносним якостям або за змістом смоли), ёрнік (від слова "розоряти"- Коментар самого упорядника словника: "загальна назва паскудної рунистої поросли"), Горобина Гречуха, багун.

"Вераси" (У перекладі з білоруського - вереси) - популярний в СРСР білоруський вокально-інструментальний ансамбль. "Старечим" назвала верес Цвєтаєва - він ніколи не виглядає свіжим і юним, старе листя заміщуються поступово новими.

Верес присутній на сторінках віршів Р. Бернса:
"Тут верес цвів, гуденье бджіл стояло над просторами,
Їм стара Шотландія волинки звуком вторила.

Згідно з легендою верес - єдиний з усіх рослин погодився рости на голих, продуваються всіма вітрами пагорбах Швейцарії, за це Творець щедро наділив його красою і лікувальними властивостями.

Напевно багатьом відомі яскраві образи патріотичної балади "Вересовий мед" Роберта Льюїса Стівенсона в чудовому перекладі С. Я. Маршака, де маленькі, відважні пікти не видають завойовникам - шотландцям стародавній рецепт хмільного напою, який дає молодість і силу ...



"З вересу напій забутий давним-давно.
А був він солодше меду, п'яніший, ніж вино.
В котлах його варили і пили всією родиною
Крихітки-медовари в печерах під землею ..."
Р. Л. Стівенсон "Вересовий мед"

Верес. Казки наяву ...За деякими відомостями, втрачений при описаних в баладі трагічних обставин рецепт знаменитого верескового меду був виявлений в XIX столітті на древньому манускрипті.

Пріоритет за частотою згадування вересу тримають майстри витонченої прози Великобританії. Так наприклад, в ірландській казці маленький ельф лепрекон каже, що варити пиво з вересу їх навчили жили колись на острові данці, з тих пір ельфи зберігають цей секрет ...

Вересові ландшафти нероздільно пов'язані з історією Північної Європи: з дзвоном мечів, музикою волинок на бенкетах, з неприборканим мужністю, військовою доблестю древніх народів. Покриті вересом вигадливі ландшафти у Толкієна в знаменитої трилогії "Володар кілець", З казковим населенням Середзем'я: ельфами, хоббитами, гномами: "... Хранителі крокували по древній дорозі, мощеною шестикутними розтріскаються плітамі- тріщини в плитах і стики між ними порослі вересом і колючим терням".

Скромний і благородний образ вересу сповнений різноманітних символічних значень. Досить сказати, що ця рослина є загальновизнаним символом Шотландії. У культурі Шотландії верес займає особливе почесне місце. З його листя виробляли жовтий барвник для знаменитої шотландки, з якої шили пледи і кілти - національний одяг шотландців. Використовувався верес у виробництві верескового елю - традиційного шотландського міцного пива, перші згадки про який датуються II століттям до н. е. У Шотландії верес був зображений на гербі одного з кланів.

Багатий символізм, притаманний цій рослині, і пов'язані з ним різноманітні асоціації не можуть не хвилювати тих, хто вирішив відвести на своїй ділянці місце для верескового саду. Уява малює вписані в композицію саду замшілі камені з проступають на них написами, виконаними рунами або, ще краще, загадковим Огам стародавніх пиктов ...



Увага, тільки СЬОГОДНІ!


Увага, тільки СЬОГОДНІ!
» » » Образ вересу в літературі